Đọc chuẩn và trôi chảy tiếng Anh
theo phương pháp Bình dân học vụ

Dù chưa từng học tiếng Anh trước đây
Bạn cũng sẽ biết đọc chuẩn
Bất cứ từ tiếng Anh nào theo cách này
Chương trình này được làm ra với mong muốn ai cũng có niềm vui biết đọc chữ.
Đây cũng là một dự án xã hội, mọi tài liệu và video hướng dẫn Bình dân học vụ đều là miễn phí.

TÔI MUỐN THAM GIA!

Bình dân học vụ là gì?

Bình dân học vụ là phong trào xóa nạn mù chữ tiếng Việt trong toàn dân năm 1945.

Thời đó, để thúc giục người dân học chữ, một số nơi còn dựng "cổng mù" ở đầu chợ.

Người muốn vào chợ phải thử đọc chữ, ai đọc được thì được đi cổng chính, ai chưa đọc được thì phải qua "cổng mù" để vào chợ.

Học gì thì học, trước tiên phải biết đọc chữ.
• Thứ nhất: Ai cũng nghĩ rằng con em mình học tiếng Anh nhiều năm nên việc biết đọc chữ là dĩ nhiên, không thể nào lại không biết đọc chữ được.

• Thứ hai: Xã hội đang quá chú tâm vào học nghĩa từ vựng, học Ngữ pháp, không coi trọng việc đọc chữ tiếng Anh. Trong khi học tiếng Việt thì ai cũng phải học đọc chữ đầu tiên.
Nếu bây giờ thử đặt một “cổng mù” ở cổng trường, ai biết đọc tiếng Anh (đọc đúng) mới được vào trường thì tỷ lệ không biết đọc sẽ làm giật mình và sửng sốt rất nhiều người.

Đó là lý do mà chương trình “Bình dân học vụ tiếng Anh” được biên soạn, với mong muốn xã hội nhìn nhận và có đánh giá đúng hơn về tầm quan trọng của việc biết đọc chữ tiếng Anh.

Việc biết đọc chữ là kỹ năng phải được dạy và học đầu tiên, trước khi học các kiến thức khác. Học gì thì học, trước tiên phải biết đọc chữ.

Chương trình Bình dân học vụ tiếng Anh được nghiên cứu và biên soạn dành cho tất cả mọi người, từ học sinh lớp 1 tới người lớn.

Chương trình này cũng dành cho tất cả tầng lớp trong xã hội chưa biết đọc chữ tiếng Anh, từ bác nông dân, anh, chị công nhân tới giáo sư, tiến sĩ…

Với tiếng Anh, từ trước tới nay chưa từng có một phong trào “Bình dân học vụ” như vậy để xoá nạn mù chữ tiếng Anh.

Lý do là gì?

Tại sao gọi là Bình dân học vụ?

Học gì thì học trước tiên phải biết đọc chữ

Đó là lý do khi học tiếng Việt, học sinh ở lớp 1 sẽ bắt đầu học Đánh vần, học đọc từ, tập đọc câu.
Nhưng với tiếng Anh, khi bắt đầu học ai cũng nghĩ tới học từ vựng, học giao tiếp, khi đến trường là học Ngữ pháp.

Chưa từng có bất kỳ một chương trình nào được đưa ra với mục tiêu là dạy người học biết đọc chữ tiếng Anh.

Đó cũng là lý do dẫn tới một thực trạng là:
• Học sinh biết nghĩa nhưng lại không biết đọc.

• Người học tiếng Anh nhiều năm khi nói không biết mình đang nói sai hay đúng.

• Bố mẹ biết tiếng Anh nhưng không dạy được cho con đọc chữ, trong khi với tiếng Việt ai cũng dạy được người khác đọc chữ tiếng Việt.
Đó là lý do chương trình dạy đọc tiếng Anh này có tên là Bình dân học vụ tiếng Anh.

Hướng đến mục tiêu:
1. Ai cũng học được, dù đó là một học sinh lớp 1 hay ông bà 60, 70 tuổi.

2. Ai cũng đọc ra kết quả giống nhau dù đó là cô nội trợ, là bác lái xe hay là một chú Tiến sĩ.

3. Ai cũng đọc chuẩn tiếng Anh, thậm chí kết quả còn chuẩn hơn rất nhiều người đã học tiếng Anh nhiều năm.

4. Học xong ai cũng sẽ dạy được cho người khác, đúng với triết lý của phong trào Bình dân học vụ.
Ở cột 1 là cách đọc phiên âm tiếng Anh.

Các chữ ở trong dấu /…/ được gọi là phiên âm tiếng Anh. Nhưng không phải ai cũng biết đọc phiên âm dù đã học nhiều năm.

Nếu nhìn phiên âm mà bạn không biết đọc và bạn thấy cách đọc ở cột 2 thật là dễ thì chắc chắn chương trình Bình dân học vụ được làm ra là để dành cho bạn.

Hãy thoải mái đọc lại dòng chữ màu đỏ, điều kỳ diệu là âm thanh bạn đang đọc ra không khác gì với âm thanh của từ điển, chắc chắn là như vậy.
Bạn thử tưởng tượng với các từ tiếng Anh sau:




Bạn có biết đọc chúng không?
Hoặc có chắc chắn là mình đang đọc đúng không?


Bạn thử đọc theo 2 cách sau, xem cách nào dễ hơn:
Học như thế nào?
Container       Society       Monitor      Developing

"BÌNH DÂN HỌC VỤ TIẾNG ANH"
CÓ NHỮNG NỘI DUNG GÌ?

Bình dân học vụ
mang đến niềm vui biết đọc chữ tiếng Anh

Hướng dẫn đọc

👉Bảng chuyển đổi phiên âm tiếng Anh sang cách đọc Bình dân học vụ.
👉 Bảng tách âmghép âm.

Bài thực hành tập đọc

❤️ Đọc tiếng Anh thật dễ dàng nhờ phiên âm Bình dân học vụ.
❤️ Tự tin đọc như đọc tiếng Việt

Từ minh hoạ

👉 Từ vựng kèm theo nghĩa tiếng Việt của từ.
👉 Phiên âm tiếng Anh.
👉 Cách đọc Bình dân học vụ.
👉 Các bước tập đọc theo Bình dân học vụ.

Giải thích Quy tắc đọc

👉Quy tắc nhận dạng âm nào phải đọc cao, âm nào đọc thấp.
👉Cách đọc từng âm để tạo ra ngữ điệu như cách người bản xứ đang nói.
👉So sánhđối chiếu Phiên âm tiếng Anh và Bình dân học vụ.

Kết Quả Đạt Được

🌷 Đọc chuẩn tiếng Anh như TỪ ĐIỂN ngay tức khắc dù bạn chưa từng học tiếng Anh trước đó.

🌷 Tự phân tích cách đọc các từ khác không phải nghe âm thanh, không cần bắt chước.

🌷 Khi đọc một từ, bạn sẽ biết mình đang đọc thế đúng hay sai, sai ở đâu và cần sửa như thế nào.

🌷Khi nghe người khác nói tiếng Anh, bạn cũng sẽ biết họ đang đọc như vậy là sai hay đúng và nếu cần sửa thì phải sửa như thế nào.

🌷 Tự đọc đúng được hàng ngàn từ khác.

🌷 Sau đó, bạn còn dạy người khác đọc tiếng Anh, đúng theo cách học “Bình dân học vụ tiếng Việt” ngày trước của Bác Hồ: "Những người đã biết chữ hãy dạy cho những người chưa biết chữ, hãy góp sức vào bình dân học vụ… Những người chưa biết chữ hãy gắng sức mà học".

ĐĂNG KÝ THAM GIA 

Ai nên học Bình dân học vụ?

👪 Người đã học, hiểu nghĩa nhưng nhìn vào từ và câu tiếng Anh mà không dám đọc, không biết đọc.

👪 Người gặp khó khăn trong việc học phát âm tiếng Anh, luyện mãi mà không phát âm chuẩn.

👪 Người biết nói một số câu tiếng Anh cơ bản nhưng sợ học từ vựng, ngại bắt chước.

👪 Người muốn biết đọc tiếng Anh để dạy lại cho con.

👪 Người nhìn vào từ điển nhưng không biết nên đọc tiếng Anh như thế nào, không biết đọc đúng hay sai.

👪 Người thích học tiếng Anh nhưng chưa tìm được cách học phù hợp.


👪 Người đã thử nhiều cách học nhưng không hiệu quả.

👪 Người trước đó chưa từng học tiếng Anh.

👪 Người nói sai nhưng không biết nên sửa như thế nào.

👪 Người cần học để biết con mình học tiếng Anh đang nói đúng hay sai, sai ở đâu và cần sửa như thế nào.

ĐĂNG KÝ THAM GIA 

Tại sao cần phong trào
Bình dân học vụ tiếng Anh?
1. 
Tiếng Việt có chữ viết thế nào thì sẽ đọc ra âm thanh như vậy.
Chữ [a] đọc là [a], chữ [i] đọc là [i]. Với tiếng Anh, chữ viết và đọc là khác nhau. Chữ [i] có thể đọc là [i] hoặc [ai].
Chữ [c] ở từ này đọc là [s], ở từ khác đọc là [k]. Sự khác biệt này làm cho nhiều người đọc sai tiếng Anh. Từ đó dẫn tới sợ và bỏ qua việc đọc chữ.

2.
Tiếng Anh có nhiều âm không có trong tiếng Việt. Người học gặp khó khăn nhất ở phần này.
Phương pháp bình dân học vụ là cầu nối để chuyển phiên âm tiếng Anh sang các âm tiếng Việt. Cách này sẽ giúp người học dễ dàng phát âm tiếng Anh như việc học đọc tiếng Việt.

3.
Việc đọc (nói tiếng Anh) phải có ngữ điệu lên xuống, nhưng chúng không thể hiện bằng dấu sắc, dấu huyền… như tiếng Việt.
Điều này làm cho đa phần người học đọc và nói tiếng Anh không có trầm bổng như người bản ngữ, dù đó là người học tiếng Anh nhiều năm.

Chương trình Bình dân học vụ tiếng Anh là phương pháp đầu tiên ở Việt Nam giải quyết được điều này.
Nội dung học có các quy tắc vô cùng đơn giản chuyển đổi sang dấu sắc, huyền của tiếng Việt.
Ai cũng học được, dù đó là học sinh lớp 2, lớp 3.

ĐĂNG KÝ THAM GIA 

© Dự án xã hội Bình dân học vụ tiếng Anh

Fanpage

Youtube

Tiktok